Käyttäjätunnus:

Salasana:

Liity! Apua

Arvostelut käyttäjältä TarraLeguaani

458 kohdetta - näytetään 181 - 190 « 1 ... 16 17 18 19 20 21 ... 22 46 »
 
Jännitys & toiminta
 
Arvosana 
 
2.5
TarraLeguaani Arvostellut: TarraLeguaani    September 04, 2015
Top 10 Arvostelijat  -  

Olen Bansheen kanssa samaa mieltä. Kirjoitat selkeästi, ja arvostan lähes oikeinkirjoitettua tekstiä. Mutta tarina on kliseisyydessään tylsä. Tämä on hyvin perinteinen 'kauhutarina', joita tulee joka tuutista. Olet yrittänyt nasevaa loppua, joka kertoo, että tiedät, miten tarina tulee rakentaa. Tämä loppu ei kuitenkaan ole onnnistunut asiassaan. Eli parempi juoni, jotain uutta ja yksilöllisempää, niin hyvää tulee! :)

Oliko tämä arvostelu hyödyllinen? 
00
Report this review
Jännitys & toiminta
 
Arvosana 
 
1.0
TarraLeguaani Arvostellut: TarraLeguaani    September 04, 2015
Top 10 Arvostelijat  -  

Liian lyhyt. Lue muiden tekstejä ja katso siitä vähän osviittaa tähän probleemaan. Näe enemmän vaivaa tekstiesi tähden, minusta tuntuu, että kirjoitat nämä kerralla kymmennessä minuutissa ja lyöt sitten tänne. Ne eivät ole valmiita. Työstä, työstä, työstä.

Oliko tämä arvostelu hyödyllinen? 
00
Report this review
Jännitys & toiminta
 
Arvosana 
 
1.0
TarraLeguaani Arvostellut: TarraLeguaani    September 04, 2015
Top 10 Arvostelijat  -  

Huomaathan, että jos haluat lisätä oman kommentin, paina Arvosana-kohdassa merkkiä, josta tulee esiin teksti "Ei arvostelua".

Kuten muutkin ovat huomauttaneet, tämä on liian lyhyt. Tosiaan kuin ranskalaisilla viivoilla kerrottu. Tämä voisi olla nopea suunnitelma novellille, mutta ei itse novelli.

Oliko tämä arvostelu hyödyllinen? 
00
Report this review
Jännitys & toiminta
 
Arvosana 
 
2.0
TarraLeguaani Arvostellut: TarraLeguaani    September 04, 2015
Top 10 Arvostelijat  -  

Yhdyssanoja voisit kerrata, lukeminen olisi sujuvampaa, jos ei tarvitsisi miettiä, että tämä on varmaankin tarkoitettu yhteen. Tässä muutamia:
- peruspistooli
- armeijakaverini
- räjähdekäyttäjiä
- lastauslaitureille
- avaimenreikään
- vaaleanruskeiksi
- tiirikointivälineet

Mitä tarkoittaa: "Let's go body"? Tarkoitatko: Let's go, everybody?

Olen hämmästynyt lopusta, en oikein ymmärrä kuka tekisi noin. Ehkä rikolliset eivät olleet kovin fiksuja? Tarinasi eteni hyvin, mutta valitettavasti lopusta jäi ontto olo.

Oliko tämä arvostelu hyödyllinen? 
10
Report this review
Jännitys & toiminta
 
Arvosana 
 
1.0
TarraLeguaani Arvostellut: TarraLeguaani    September 04, 2015
Top 10 Arvostelijat  -  

Huomaan, että sinulla on tarina, jonka haluat kertoa. Valitettava totuus on se, että lukija ei kuule ääneen sanojasi, vaan ne on luettava. Tekstin on tällöin oltava ymmärrettävää. Välimerkit ja oikeinkirjoitus tekevät siitä kokonaisuuden. Eli tarvitsee opetella oikeinkirjoitusta, että saa tekstistä paremman.

Yhteen virkkeeseen ei saa tunkea liikaa asiaa, eikä tapahtumia, jotka eivät ole enää linkitettynä ihan suoraan toiseen. Käytä pistettä enemmän. Ennemmin lyhyet lauseet kuin liian pitkät. Muuten tulee vaikeaselkoista, eikö vain?

Luetko kirjoja? Kiinnitä huomiota miten siellä jäsennellään ja milloin käytetään pilkkuja ja pisteitä. Ethän saisi selvää asiasta ilman niitä.

Juonestasi: tämähän on vain ihan alku tapahtumista. Joten lukijat eivät pääse mukaan kelkkaan, että mitä tapahtuu. Se tulee selväksi, että dekkari tämä on. Siinäpä se. Tsemppiä ensikertaan.

Oliko tämä arvostelu hyödyllinen? 
00
Report this review
Romantiikka
 
Arvosana 
 
2.0
TarraLeguaani Arvostellut: TarraLeguaani    July 30, 2015
Top 10 Arvostelijat  -  

Kuten avittamistani korjauksista näkee, että ehkä sinun ei kannattaisi kirjoittaa tällä kielellä, ainakaan vielä. Valitettavasti en myöskään usko, että tarina olisi sen parempi suomeksi. Sinulla on muutamia virheitä seassa, jossa pyörrät sanojasi, mainitsin ne aiemmassa arvostelussani. Et vaikuta olevan ihan kokonaan itsekään varma mitä olet kirjoittanut aiemmin.

Toistelet paljon samoja lauseenloppuja, varsinkin johtolauseet (repliikin jälkeen) ovat kovin samanlaisia ja niihin alkaa kyllästyä nopeasti. Eli tekstisi kaipaa lisää vaihtelevuutta.

Juoni oli siinä mielessä hyvä, että siinä tapahtui koko ajan ja se vei eteenpäin. Pidin väliotsikoista, jotka kertoivat miten aika kului ja miten kauan päätapahtumaan vielä oli. Jayn omat osuudet olivat myös mukavia Lizin maailman ympärillä. Juoni ei antanut mitään uutta, tämä oli loppuun kulutettu joka romanttisen leffan ja kirjan tarina. Mukana oli todella paljon lähes humoristista mustasukkaisuutta, jota revittiin irti pienimmästäkin asiasta. Mutta ymmärrän kyllä, että vastarakastuneena kaikki tunteet ovat hyvin voimakkaita.

Valat häissä ovat hienoja, pidin niistä :)

Oliko tämä arvostelu hyödyllinen? 
00
Report this review
Muut
 
Arvosana 
 
3.5
TarraLeguaani Arvostellut: TarraLeguaani    July 30, 2015
Top 10 Arvostelijat  -  

Tässä on selvä idea, mikä toimii. Kompastelet sanoissasi muutaman kerran näinkin lyhyessä tekstissä, joten raakaa viilausta peliin vaan.

Oliko tämä arvostelu hyödyllinen? 
00
Report this review
Jännitys & toiminta
 
Arvosana 
 
3.5
TarraLeguaani Arvostellut: TarraLeguaani    July 30, 2015
Top 10 Arvostelijat  -  

Tässä on selvästi tarina ja hyvä juoni. Olet silti kiirehtinyt kertoessasi sen. Pidin tavastasi aloittaa kertomus, se sai ajattelemaan. Tykkäsin myös lopusta, jossa siirryttiin kauemmas tilanteesta.

En ymmärtänyt miksi tyttö tappoi äitinsä, jos heti surmasi ilkeän peilikuvan. Toihan se lisää jännitystä juoneen, mutta tarvitset lisää sanoja saadaksesi tekstin toimimaan mahdollisimman hyvin. Eli lisää juttua ja viilausta tekstiin, niin hyvä tulee!

Oliko tämä arvostelu hyödyllinen? 
00
Report this review
Romantiikka
 
Arvosana 
 
N/A
TarraLeguaani Arvostellut: TarraLeguaani    July 29, 2015
Top 10 Arvostelijat  -  

Hope this helps: Voit näitä korjailla tekstiisi omalle koneellesi. Jatkan avustusta toinen päivä, tekstiä on niin paljon, ettei ehdi lukea kerralla :)

"We have drunk about one bottle of champagne eat cakes." -> häh?
"budged" -> budget
"mom would too" -> mom would do
"so her daughter get a wedding" -> so her daughter gets/would get a wedding
"for her dream" -> of her dreams
"but I spent most of my time anyway" -> +there
"all have been so easy" -> everything has been so easy
"as much I should be" -> as much as I should TAI as much as I should be cooking
"will make" -> makes
"so where's the point for cooking" -> parempi: so what's the point (of cooking)
"canals" -> channels
"workload with her" -> pois 'with her'
"I turn TV off and take plate to kitchen" -> I turn the TV off and take the plate to the kitchen (koska se on tietty TV, lautanen ja keittiö), tekstissä myöhemminkin puuttuu the-sanoja, ne voit etsiä itse.
"ones again" -> once again
"she adds with smile" -> she adds with a smile
"So how tired you are" -> So how tired are you. Muista sanajärjestys, tarkista muutkin, niitä on muutama tekstissä.
"A good" -> Good
"moves top of me" -> moves on top of me and
"preparation" -> preparations
"And does that" -> and did that
"to put something" -> to put something on
"that's skirt" -> that skirt
"lean closer" -> leans closer
"Blonde wave her long hair over her shoulder" -> häh?
"staring at them" -> stare at them
"towards to this" - > towards this
"skin start hurt" -> skin starts to hurt
"give me quick kiss" -> gives me a quick kiss
"I watch how they leave from the coffeehouse" -> I watch them leaving the coffeehouse
"if their have" -> if they have
"Jay knew that I am here" -> Jay would know that I am here
"seems to empty" -> seems empty
"wait will I hear" -> wait if I hear
"wear the bra" -> wear a bra
"deep breathe" -> deep breath
"keep going on" -> keep on going
"I am about spy Jay" -> I was about to spy Jay
"knocks the door" -> knocks on the door
"start arrange" -> start to arrange
"she seems to be really exiting" -> mitä? Innostunut (excited)?
"went Jay's" -> went to Jay's
"spying Jay" -> spying on Jay
"I spying" -> I am spying
"cross my mind" -> crossed my mind
"she that woman" -> see that woman
"even the woman" -> although the woman
"low-necked" -> low-cut
"no one isn't" -> no one is (ei kahta kieltosanaa)
"his work with" -> he is working with
"door open and close" -> door opens and closes
"on the armchair" -> in the armchair
"have waiting for" -> have been waiting for
"hold that wrong way" -> mitä mahdat tarkoittaa väärällä tavalla? Parempi: are holding that upside-down
"have spy on" -> have spied on
"now you asked" -> now that you asked
"late at the work" -> late at work
"related to" -> relate to
"if someone fifty years old woman" -> if a fifty-year-old woman
"would running around" -> was running around
"I have to worried anything" -> I have any reason to be worried
"he asks with calm" -> he asks calmly
"does she knows you are just a co-workers" -> does she know that you are just co-workers
"for cheating" -> of cheating
"wife trust me" -> wife trusts me
"says sarcastic" -> says sarcasticly
"slam the front" -> slams the front

Jay kysyy miten Liz tietää uuden työkaverin ulkonäöstä, mutta eivätkö he juuri tavanneet kahvilassa?
Olet unohtanut kysymysmerkit tekstistä. Aina kysymysmerkki kysymyslauseen perään.
Arvostelen luettuani koko tekstin.

Oliko tämä arvostelu hyödyllinen? 
00
Report this review
Romantiikka
 
Arvosana 
 
1.5
TarraLeguaani Arvostellut: TarraLeguaani    July 29, 2015
Top 10 Arvostelijat  -  

Taidat olla aika nuori tyttönen?

Tämä oli aika kouluainemainen kirjoitus. Sitä oli vähän vaikea lukea, koska teksti vaatii selkeydekseen oikeinkirjoitusta. Eli nyt harjoittelemaan vähän sitä. Mitä tarkoittaa "nk" nimien perässä?

Oliko tämä arvostelu hyödyllinen? 
10
Report this review
458 kohdetta - näytetään 181 - 190 « 1 ... 16 17 18 19 20 21 ... 22 46 »
Powered by JReviews
KIRJOITA   ARVOSTELE    JULKAIS