458 kohdetta - näytetään 201 - 210 | « 1 ... 18 19 20 21 22 23 ... 24 46 » |
"kuten myös Emman ilmekin." Kuka tämä on? Et voi heittää nimeä sekaan ja jättää sitä siihen. Mukana on paljon muitakin virkkeitä, joiden merkitystä ja tarvetta lukija jää miettimään. Esim. tämä: "Ronald oli jo hetken aikaa tutkiskellut Raamattua." Miten tämä liittyy aiempaan? Miksi se mainitaan?
Tekstin sujuvuudessa on paljon ongelmia, muodot eivät sovi toisiinsa. Kirjoittaminen vaatii siis vielä harjoitusta. Pääosin osasit hienosti keskittyä vain olennaiseen. Käytät vähän sanoja, joten en tiedä miksi kuvailit niin tarkkaan ruoapöydän antimet. Jotta kuluttaa sen verran sanoja suhteessa koko tekstiin, on sen oltava merkityksellistä.
Juoni kulkee hyvin. Olet yhdistänyt hyvin keskenään kahta eri aikaa. Pidät hyvin jännitystä yllä. Mutta tarinasi on hyvin kliseinen ja liikaa lainattu Stephen Kingiltä. Myöskin uusin Netflix-sarja tulee vahvasti mieleen Down-tyttöineen yms... Eli vähän enemmän jotain omaa, että tuntuu siltä kuin lukisi jotain uutta.
Paljon hiontaa, niin sinusta tulee loistava kirjoittaja.
Ja Alapolle pitää mainita, että juurikin King käyttää teksteissään paljon sulkeita (vaikka en itsekään kehota käyttämään niitä).
"Matka kesti arvioltaan" -> muuta hieman, tässä matka itse arvioi kestoaan
"ollenkaan häntäkään" -> älä käytä kahta samanlaista päätettä peräkkäisissä sanoissa
"mies, jolla oli silinterihattu päässään ja pitkät, takkuiset hiukset." Entäpä näin päin: mies, jolla oli pitkät, takkuiset hiukset ja silinterihattu.
"Vaaleanpunaisiin sonnustautunut mies, joka väitti olevansa tämän mystisen kreivi von Athosin poika." Tämä virke on jäänyt kesken.
"ja katosi yläkertaan." Miten voi kadota kirjaimellisesti 'yläkertaan'?
"Hetkinen, hän kirjaimellisesti katosi." Älä kirjoita sykähdyttävää kohtaa näin (latteasti.)
"hyökkimään", mitä on hyökkiminen?
"mitä helvettiä", ei sovi muun tekstin tyyliin.
"Kukaan ei tiennyt, miten paljon se sattui. Jopa minuun, vaikka en enää tuntenutkaan mitään." Hyvin ristiriitainen virkepari.
Minusta tämä oli todella kliseinen vampyyritarina, tässä ei ollut mitään uutta. Kaikki meni tarkasti syvää uomaa pitkin, aivan niin kuin oletti. Kirjoitit hyvin, käytit sanoja hienosti ja sait tekstin siirtymään hyvin tapahtumasta toiseen. Joten juoni oli ainoa, josta en pitänyt.
"ja kaikesta pahasta, jota se ei ollut saanut aikaan." Tästä muodosta tulee olo, että Aurinkoa syytetään siitä, ettei se saanut pahaa aikaan. Muuta hieman, niin merkitys tulee selvemmäksi.
Käytä liikaa sanaa Aurinko.
Aluksi puhut vain Auringosta isolla A:lla, ja sitten Äiti Auringosta. Pysyisin jommassa kummassa alusta asti.
"Äiti Aurinko katsoi voivansa levätä hetken hyvillä mielin. Hän meni lepäämään," Älä toista.
"Tämä hiukan hillitsi ihmisiä." Ei sovi tyyliltään muuhun kirjoitukseen. 'Se' olisi ehkä parempi sana 'tämän' tilalle, ja muuttaisin sanajärjestystä. Esim. Se hillitse ihmisiä, mutta vain vähän.
"oppivat näkemään pimeässä ja takomisen taidon." Nämä eivät sovi yhteen näin, vaikka molemmat viittaavatkin tuohon oppimiseen.
Sinulla on loistavia ideoita mukana ja juuri sopivasti perussääntöjen mukaista fantasiaa. Hienosti kirjoitettua!
"Emännyys" -> Nyt rupee räjähtämään jo pää... Yhdessä tekstissä ok, kaikissa ei.
"itsekkään" -> itsekään
"ym ym" -> ei lyhenteitä, varsinkaan tuplana peräkkäin. Nämä on ok facessa, ei tällää.
"vinylikatto" -> vinyylikatto
"enään" -> enää.
Tämä teksti käsitteli enemmänkin rakkautta autoihin. Lihanliikuttimesta tulee mieleen joko jumppalaite tai nautarekka. Toistelet liikaa sinun mielestäsi hienoja sanoja, niihin ärsyyntyy ja ne menettävät erikoisuutensa, jos laitat ne tekstiin useammin kuin kerran. Säästele, pidä ne erikoisena ja omalaatuisena.
Ideaa tekstissä oli aika vähänlaisesti. Selvä alku jäi nopeasti pölötysvirran alle. Olen vähän häkeltynyt näiden tekstien tarkoituksesta.
Pilkut, pilkut, pilkut! Siitä unohdin mainita aiemmissa teksteissäsi. Ilman pilkkuja tätä on vaikea lukea, joutuu toistelemaan sanoja kauempaakin asti, että mitä tarkoitat ja mitä haet, liittyykö tämä tähän asiaan vai seuraavaan. Pilkut selkeyttäisivät asiaasi reippaasti enemmän.
Tekstissä ei ollut juonta, eikä oikein järkeäkään. Se oli puhekaveria vailla olevan mamman sepitystä kaikesta, mitä mieleen vain juolahti. Asiasta tulee mieleen eri juttu ja sitten taas eri juttu ja kohta ei ole hajuakaan mistä lähdettiin liikkeelle.
"esim" -> ei lyhenteitä, kirjoita auki
"emännyys" -> äh... Kyllä alkaa vuotaa jo korvista veri, jos tätä joutuu vielä monta kertaa lukemaan........
"klo 10" -> ei lyhenteitä
"hikiotsassa" -> ei yhdyssana
"naattien" -> ymmärrän kyllä, että tarkoitat sanaa 'nauttien', mutta koska 'naatti' on myös sana, älä käytä tällaista erehdyttävää murresanaa sen takia kesken kaiken kirjakielisen tekstin.
"enään" -> enää
"jonnekkin" -> jonnekin
"EA kortitkin" -> EA-kortitkin. Joku ei ehkä tiedä mitä ne ovat, joten kirjoita auki (ensiapukortin)
"mutta oliko nolo?" -> Ei sovi mukaan kirjakieliseen tekstiin. Vai pitäisikö tässä lukea: olinko nolo?
"paino rintamalla" -> yhdyssana
"tokikin emäntäkin" -> ei kahta -kin-päätettä peräkkäin
"ei muutakaan imelää saati suolaiset herkut." -> tämä saati-alkuinen sivulause ei sovi tässä muodossa aiemman lauseen perään.
"peruna vaihtoehdolla" -> yhdyssana
"liekö hänkin on liittynyt" -> pois on-sana
Tähän sekoitit vähemmän puhekieltä, mutta jättäisin nekin pois. Osaltaan ne kyllä sopivat sinne. Koira oli aina koiruli, ja se alkoi jo ärsyttää toden teolla. Käytä paljon enemmän synonyymejä. Samoin kuin sanasta 'emännyys', joka ei sana edes ole. Kirjoitat elävästi, lisäät väleihin hienoa pohdintaa ja aavistelua.
"lattia laminaatin" -> yhdyssana
"emännyys" -> ei ole sana, puhekielessä voit leikkiä sen tarkoittavan emäntää, mutta tähän se ei sovi.
"koirat meni" -> -vät
"suuuuureksi" -> ei tekstiin näin
"enään" -> enää
"Kilometri tolkulla" -> yhdyssana
"kenellekkään" -> kenellekään
"alespäin" -> alaspäin
"etsiväkoira ihmisiä" -> yhdyssana
"mäkunystyrille" -> makunystyröille
"stressi hajua" -> yhdyssana
"Tiistai aamuna" -> yhdyssana
"mihinpäin" -> ei yhdyssana
"metsästys ja jälkikoira" -> metsästys- ja jälkikoira
"Hiki selkää valuen" -> Tämän mukaan hiessä valuu selkää
"eilenillakin" -> eilen illallakin
"tuodakkaan" -> tuodakaan
"jollekkin" -> jollekin
"nämä kaksi voisi" -> -vat
Minusta tämä oli vaikeaa luettavaa. Kolmoispilkut häiritsevät ja tulee hätäinen yhteen papatettu olo. Oikein tulee hiki lukiessakin. Suhteellisen hyvin sait kirjakielen väliin muunkinlaista kieltä, mutta pääosin välttäisin sitä.
Tämä sopisi paljon paremmin suullisesti kerrottavaksi, ei tekstinä.
Tässä oli hyvä idea ja hyvä tenho. Tuo kymmenen miljoonaa ei vaikuta uskottavalta, vaihtaisin summan paljon pienemmäksi. Muuten hyvää tekstiä!
Pidin viimeisestä lauseesta, se avarsi koko keskustelun, ja toi ilmi, miksi tässä käytiin vain dialogia! Hyvä :)
Olen samaa mieltä Alapon kanssa, että tekstin asu on häiritsevä ja epäselvä, ja tulee olo, että haluanko edes lukea tätä. Rivit menee sekaisin, en tiedä missä menin, jolloin myös idea ja aiemmin luetut sanat hukkuvat. Älä pelkää liian lyhyitä tekstejä, saman mittainen se on, on se kirjoitettuna samalle riville tai jokainen sana eri riville.
Ja siis tämäkin kuuluu runoihin, ei mielipiteisiin.
Pientä ideaa löydän runojesi takaa, mutta tuot vain pieniä välähdyksiä jostain suuremmasta esiin ja naamioit sen arkisten ja tavallisten asioiden sekaan, jolloin ne hukkuvat myös.
458 kohdetta - näytetään 201 - 210 | « 1 ... 18 19 20 21 22 23 ... 24 46 » |