Tarinassa on ihan hyvä idea, mutta toteutus vähän tökkii. Tämä kuulostaa enemmänkin suullisesti kerrotulta tarinalta, jossa aukkopaikkojen täyttämiseksi, kuulijalla on mahdollisuus kysellä tarkentavia kysymyksiä. Lukijalla tätä mahdollisuutta ei ole. Sellainen tarinamuotoisuus tässä loistaa poissaolollaan. Mitenkähän sen paremmin selittäisi.
Muutamia otantoja tekstistä jotka painoivat silmää:
"Puhelinnumeroaan en koskaan tallentanut, " - Kuulostaa jotenkin puhekieliseltä ja sekavalta. Paremminkin kirjoita yksinkertaisesti: "En koskaan tallentanut hänen puhelinnumeroaan, "
"Kuka perkele on se ja se Kimmo? "
Tuo ilmaisu 'se ja se' ei toimi tälläisessa kaunokirjallisessa ilmaisussa. Käytä koko nimeä tai pelkkää Kimmoa. Repliikki kirjoitetaan, niin kuin se sanotaan.
Viimeiset kaksi kappaletta olisi voinut tiivistää yhteen, koska sisällössä on paljon samaa.
Eipä nyt muuta. Kiitos tekstistä.